Изя Шмуль,
США. Колони
Христианин. Люблю Бога. Хочу всегда Его славить.
Прочитано 8294 раза. Голосов 7. Средняя оценка: 4,14
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Изя, Вы хотябы знаете, что такое "Азохен вэй"? Комментарий автора: Точного перевода не знаю, но это реакция души на беды...
Язи
2008-04-24 03:06:32
А разве не в древних традициях вместо Бога изображать при письме б-г? И кто ж поверит стиху этому, мимикрия и обман. Комментарий автора: Может в чём то я не прав.Но то,что дискриминация этой нации
только увеличивается,абсолютная правда.Антисемитизм пустил
глубокие корни.Надо быть евреем,чтобы чувствовать БОЛЬ от
такого отношения.Недавно я побывал в Москве и всё это испытал на себе. Будьте благословенны.
сергей рудой
2009-07-20 20:42:05
избранный народ сейчас это церковь Иисуса Христа включая и христиан еврейского происхождения
Йегуда
2011-01-01 21:50:00
Тут, что сказать, как еврею в бане: автору надо или крест снять или трусы надеть.
Репетиция Бориса Годунова в еврейском театре. Актер, играющий Годунова, произносит свою реплику:
- Азохен вэй, товарищи бояре! Я шо-то Шуйского не вижу среди тут?
Режиссёр:
- Стоп, стоп! Моня, не среди тут, а между здесь! Это будет хоть немножечко по-русски!
Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009