Ромео пострадал Джульету возлюбя,
Он не считался не с какой преградой.
Как хочется, о Рыцарь! повстречать Тебя,
Быть для Тебя достойною наградой!
Быть для Тебя прекрасным укрошеньем дня,
Быть тёплым покрывалом в ночи.
Когда Ты нежно смотришь на меня
И я хочу смотреть в Твои живые очи!
Лишь только ранняя заря начнёт
Святить и согревать остатки хлада,
Хочу Тебе я принести почёт-
Чтоб Ты был доблестного склада!
Хочу, чтоб за Твоим могучим станом,
Могла искать защиту я;
Чтоб был Ты сиреневым туманом,
А я прекрасной розой для Тебя!
Хочу, проснувшись на рассвете
Твоё дыханье услышать я!
Чтоб Ты был только для меня на свете,
А для Тебя лишь только я!
Комментарий автора: Конечно на первый взгляд может этот стих показаться не подходящим, но он о Любви! Женщины и мужчины, Церкви и Христа!! Жду отзывов!
Валентина Велькер,
Deutschland
Мне 62 год,замужем.Живу в Германии.С 1990 года верующая в Господа Иисуса Христа.
Имею 2 взрослых детей и 4 внучки.Стихи пишу давно. Люблю Иисуса,мою семью,природу,людей. Хочу чтобы все спаслись и вечно жили.
Прочитано 17081 раз. Голосов 14. Средняя оценка: 4,36
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Какие прекрасные желания.Как повезёт
какому-то избраннику! Божиих благословений вам, Валентина! Комментарий автора: Спасибо Вам за ответ!Я думаю, что уже повезло, мы с мужем больше 25 вместе.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?