Буду славить Тебя, доколе бьется сердце,
Доколе очи зрят, я буду зреть Тебя;
Я буду познавать Тебя до самой смерти,
Спаситель мой, Создатель, славлю я Тебя!
Доколе слышат уши, буду слышать
Я голос Твой средь тысяч голосов.
И знаю: сколько сердце будет биться,
Любить Тебя я буду, мой Господь!
Ты основал меня для славы Своей вечной,
И каждый миг Тобою я храним.
Ты – Искупитель мой, любовью нежной,
Я знаю, вечно я Тобой любим.
Я не стыжусь нести святое Слово,
Ведь в этом жизни смысл и суть моя.
Не прекращу Тебя я славословить,
Доколе жив, ведь Ты – Любовь моя!
Оксана Куприянова,
Россия
"Поэзия - как нежное прикосновенье,
Что ощущаем мы;
Оно похоже на рожденье
В душе весны..."
Прочитано 6320 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.