Слова... Что вложенное в них? Какая мука Разбудит их от длительного сна?
Сумеют передать улыбку друга?
Заговорит ли через них весна?
Или они останутся пустыми,
Как скорлупа разбитого яйца?
И что внутри там происходит с ними?
Какая сила в них заключена?
Слова пусты, когда в них нету смысла.
Слова полны, когда в них есть любовь,
А значит слово - только коромысло
И вёдра, что наполнены судьбой.
И всё, чего достиг ты, познавая
Себя и окружающий ландшафт,
Включая жизнь и смерть, дорогу к раю,
Не исключая и позорных глав...
Та сила жизни, что влекла в дорогу,
Она же наполняет и слова,
И нет иной, и, называясь Богом,
Она всегда права, всегда жива.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.